Contenidos
Sistema educativo hong kong
escuela internacional canadiense de
Los misioneros británicos observaron la existencia de pequeñas escuelas chinas en las aldeas cuando llegaron hacia 1843[3]. Anthony Sweeting cree que esas pequeñas escuelas de aldea existieron en Chek Chue (actual ciudad de Stanley), Shek Pai Wan, Heung Kong Tsai (actual Aberdeen) y Wong Nai Chong en la isla de Hong Kong, aunque ya no se dispone de pruebas[4].
Una de las primeras escuelas de las que se tiene constancia fue el Li Ying College, establecido en 1075 en los actuales Nuevos Territorios[5]. Los chinos adinerados no educaban a sus hijos en Hong Kong, sino que los enviaban a las principales ciudades chinas, como Cantón, para que recibieran la educación tradicional china[5].
Los cambios llegaron con la llegada de los británicos en 1841. Al principio, la educación de Hong Kong procedía de misioneros protestantes y católicos que prestaban servicios sociales. En 1843, los misioneros italianos comenzaron a impartir educación sólo para niños a los jóvenes británicos y chinos[6].
En 1862, Frederick Stewart llegó a Hong Kong. Su trabajo, a lo largo de varios años, hizo que se le llamara «el fundador de la educación en Hong Kong». Fue nombrado primer director de la primera escuela fundada y financiada por el Gobierno de Hong Kong, el Queen’s College (entonces denominada Escuela Central para Niños del Gobierno de Hong Kong). Siguió el ejemplo de varios misioneros que habían participado activamente en la educación de los chinos de Hong Kong en el período anterior posterior a 1841 e insistió en un plan de estudios bilingüe y bicultural. (La mitad del día se dedicaba a la lengua china y al plan de estudios tradicional confuciano y la otra mitad al idioma inglés y a lo que entonces se conocía como «conocimientos útiles» (es decir, estudios occidentales)[7].
escuela internacional australiana ho
Tanto si es usted nuevo en Hong Kong como si lleva mucho tiempo residiendo en la ciudad, como padre o madre acabará enfrentándose a la decisión de qué colegio es el más adecuado para su hijo. Con la infinidad de opciones disponibles, los padres a menudo se esfuerzan por hacer esta elección y deben determinar su preferencia por un estilo de aprendizaje local o internacional, la cantidad de énfasis en cada idioma de instrucción, qué plan de estudios seguir, así como un presupuesto. La ubicación de la escuela y las instalaciones también pueden ser una consideración. Aparte de todo esto, los procedimientos de solicitud y el proceso de selección de las escuelas de Hong Kong pueden resultar desalentadores. A continuación se ofrecen algunas pautas generales para ayudarle a entender mejor cómo navegar por el sistema educativo de Hong Kong.
Las escuelas internacionales ofrecen una profundidad y amplitud en su enseñanza que se considera inestimable para los estudiantes que quieren acabar estudiando en el extranjero y con un nivel reconocido en todo el mundo. En las más de 80 escuelas internacionales de Hong Kong (con la apertura de nuevas escuelas cada año), el inglés sigue siendo, en general, la lengua principal de enseñanza, con el mandarín como segunda lengua. El plan de estudios que se ofrece en la mayoría de los colegios internacionales es el del Bachillerato Internacional (BI), pero también se ofrecen cursos del Reino Unido, Estados Unidos, Francia, Alemania y Australia, entre otros.
primaria 3
Los misioneros británicos observaron la existencia de pequeñas escuelas chinas en las aldeas cuando llegaron hacia 1843[3]. Anthony Sweeting cree que esas pequeñas escuelas de aldea existieron en Chek Chue (actual ciudad de Stanley), Shek Pai Wan, Heung Kong Tsai (actual Aberdeen) y Wong Nai Chong en la isla de Hong Kong, aunque ya no se dispone de pruebas[4].
Una de las primeras escuelas de las que se tiene constancia fue el Li Ying College, establecido en 1075 en los actuales Nuevos Territorios[5]. Los chinos adinerados no educaban a sus hijos en Hong Kong, sino que los enviaban a las principales ciudades chinas, como Cantón, para que recibieran la educación tradicional china[5].
Los cambios llegaron con la llegada de los británicos en 1841. Al principio, la educación de Hong Kong procedía de misioneros protestantes y católicos que prestaban servicios sociales. En 1843, los misioneros italianos comenzaron a impartir educación sólo para niños a los jóvenes británicos y chinos[6].
En 1862, Frederick Stewart llegó a Hong Kong. Su trabajo, a lo largo de varios años, hizo que se le llamara «el fundador de la educación en Hong Kong». Fue nombrado primer director de la primera escuela fundada y financiada por el Gobierno de Hong Kong, el Queen’s College (entonces denominada Escuela Central para Niños del Gobierno de Hong Kong). Siguió el ejemplo de varios misioneros que habían participado activamente en la educación de los chinos de Hong Kong en el período anterior posterior a 1841 e insistió en un plan de estudios bilingüe y bicultural. (La mitad del día se dedicaba a la lengua china y al plan de estudios tradicional confuciano y la otra mitad al idioma inglés y a lo que entonces se conocía como «conocimientos útiles» (es decir, estudios occidentales)[7].
educación secundaria
Este artículo puede resultar confuso o poco claro para los lectores. En particular, para las personas que no están familiarizadas con el sistema de grados de Hong Kong. Por favor, ayude a aclarar el artículo. Puede haber una discusión sobre esto en la página de discusión. (Noviembre de 2015) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
La educación en lengua materna en Hong Kong es el acto de enseñar en la lengua materna de los alumnos de una determinada zona del país, en contraposición a la enseñanza en una lengua extranjera. Este tema es especialmente importante en las regiones donde hay una lengua extranjera muy extendida por razones históricas, políticas o económicas.
El cantonés es la principal lengua hablada en Hong Kong. El inglés se enseñaba en las escuelas de Hong Kong antes de 1997 porque Hong Kong era una colonia del Reino Unido. El gobierno recuperó la enseñanza en cantonés a principios de la década de 1980, pero a finales de 1994, sólo el 20% de las escuelas secundarias habían adoptado el cantonés como lengua vehicular. A partir del curso 1998-1999, con la dirección del gobierno, el 75% de las escuelas empezaron a utilizar el cantonés en sus clases[1].