Precio master profesorado uvigo

Precio master profesorado uvigo

Uvigo precios publicos

Tras recibir su candidatura, la Oficina de Relaciones Internacionales comprobará si es aceptable de acuerdo con el convenio bilateral. Al cabo de unos días le enviaremos un correo electrónico de confirmación con el enlace a un formulario de solicitud en línea. Deberá presentarla en línea y adjuntar los siguientes documentos en formato pdf o jpeg.

Tras recibir las candidaturas, la Oficina de Relaciones Internacionales comprobará si son aceptables de acuerdo con el convenio bilateral y enviará un correo electrónico a los estudiantes nominados con las instrucciones para rellenar el formulario de solicitud online.

Por favor, eche un vistazo a nuestra oferta académica y complete su Acuerdo de Aprendizaje con los cursos elegidos. También te puede interesar nuestra oferta académica en inglés, por lo que puedes acceder al catálogo de asignaturas que se imparten en este idioma filtrando por curso académico, semestre, facultad o escuela.

Una vez recibida la solicitud y comprobada la documentación aportada, la Oficina de Relaciones Internacionales (ORI) de la Universidade de Vigo enviará al solicitante un correo electrónico de bienvenida con su Carta de Aceptación adjunta.

Máster de la universidad de vigo

Me gusta conocer a mi alumno, sus miedos y pensamientos sobre la asignatura. Intentar involucrarme un poco es su proceso racional para adaptar la metodología al 100%. La buena actitud del alumno ya supone un alto porcentaje del resultado final, pero es imprescindible un buen conocimiento de ambos idiomas por parte del profesor. Los idiomas forman parte de las culturas y a la hora de aprenderlos intento enseñar a mis alumnos las formas de vivir y pensar de esos países, hecho que sin duda ayuda a crear una imagen cercana y a entenderlos de otra manera. Y por supuesto, nunca me rindo ante ninguno de ellos porque sé que todos somos capaces de alcanzar nuestras metas.

Sobre MariLlevo más de 15 años dando clases. Es una profesión que hago con verdadera vocación porque me encanta que mis alumnos aprendan a ser autosuficientes en un idioma. Estudié Traducción de Inglés y Francés. El papel de traductora me ha ayudado a ponerme en el lugar del alumno y del profesor. Mi trabajo consiste en la mediación entre ambas partes y creo que ayuda mucho saber qué piensan los alumnos para entender qué posibles errores tendrán y corregirlos desde el primer momento. También me apasiona viajar y tengo varios años de experiencia como monitora de grupos en el Reino Unido e Irlanda. Trabajo tanto con niños pequeños como con adolescentes y adultos. La preparación de exámenes oficiales también está en mi currículum ya que me he especializado en ello durante años y, hasta ahora, con excelentes resultados.

Campus uvigo

Comprobar el nivel C2 en español y en la primera lengua extranjera y el nivel intermedio de una segunda lengua extranjera; Prueba de acceso para los titulados de otras titulaciones distintas a la de Traducción e Interpretación en las universidades españolas

Que el candidato sea titular de un certificado de competencia en inglés reconocido internacionalmente equivalente al TOEFL, con una calificación mínima de 213/500, o un IELTS con una calificación mínima de 6. Según los descriptores del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, esto equivaldría a un nivel mínimo de B2 o C1.

TOEFL CBT : > 235 , TOEFL PBT : > 575 , TOEFL IBT : > 100 , CAE : C1 , IELST : > 6,5 , * Si la lengua materna es el INGLÉS no es necesario presentar ninguno de los certificados mencionados. * Si el título universitario con el que se accede al máster ha sido cursado íntegramente en INGLÉS, se deberá presentar una prueba oficial por escrito.

Es aconsejable tener un conocimiento pasivo del inglés para la comprensión de los textos y conferencias que se impartan en ese idioma. El desconocimiento de la lengua inglesa no limita la obtención del presente máster universitario.

Ori uvigo

El Máster se compone de formación presencial y online, cada curso (3 ECTS) supone 14 horas presenciales y 7 horas de trabajo online. En total, desarrolla un programa académico de 60 créditos durante un año académico.

El máster prepara a los estudiantes para los exigentes estándares del mercado laboral internacional y ofrece una formación avanzada en las materias básicas de lengua y lingüística inglesa y literatura y cultura angloamericana. También ofrece a los estudiantes la oportunidad de adquirir experiencia práctica en la realización y aplicación de investigaciones lingüísticas y literarias.